文章最后更新时间:2024-01-20 18:25:46,由管理员负责审核发布,若内容或图片失效,请留言反馈!
同声传译是指在演讲、会议、座谈等场合中,同时进行口译和翻译的一种翻译方式。传统的翻译方式是先将原文听完或读完,然后再进行翻译。而同声传译则是在原文发出的同时,通过耳机或无线设备,将翻译结果即时传输给听众。同声传译要求译员具备快速思维和良好的口语表达能力,能够在短时间内准确地将原文转化为其他语言。这种翻译方式能够保证会议或演讲的流畅进行,方便各国代表或听众的理解和沟通。
本站在转载文章时均注明来源出处,转载目的在于传递更多信息,未用于商业用途。如因本站的文章、图片等在内容、版权或其它方面存在问题或异议,请与本站联系,本站将作妥善处理。
文章版权声明:除非注明,否则均为技巧网原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。
文章版权声明:除非注明,否则均为技巧网原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。
发表评论